Matteo Penza
designer



Built with Indexhibit
© Matteo Penza 2024

Scan du feuillet/missel. Édité en 33 exemplaires et distribué lors de la performance en juin 2021.

Vases rituels réalisés lors d'un workshop au CIRVA en avril 2021

Dessin préparatoire du pylône. Mai 2021

Photo de l’installation avec la maquette du pylône. Crédits photo: Cécile Braneyre.

Photo de la performance avec Manu Théron et Raffaela Ceparano en juin 2021. Crédit photo: Cécile Braneyre



Lo mistrau que bate lis uòus
Notes pour le projet d'un culte, d'une cérémonie de cuisine paléolithique et de la communauté croyante qui l'anime


Ce projet explore les relations qui existent entre les notions de disponibilité énergétique et de temps productif. Comment la contrainte de disponibilité ou d’indisponibilité d’une ressource peut déterminer des temporalités différentes de celles imposées par une société de la disponibilité permanente?

A l’heure actuelle, ne pouvant décider des rythmes et des temporalités de la société dans laquelle je vis, je propose qu’un rituel s’instaure comme «moment fondateur» d’une autre communauté, à l’occasion duquel des personnes viendront se regrouper et décider d’autres temporalités et d’autres manières d’être ou de faire.

La performance - pensée pour être à la fois le récit d’un rituel et le rituel même - joue sur des chevauchements de lieux et temporalités différentes: la description de l’endroit, l’heure et les indications météorologiques correspondent étonnamment au lieu et au moment où elle se produit. Le rituel est ici mais ailleurs, on en a seulement le récit et à la fois tous les éléments sont là pour qu’il ait lieu (l’Officier, les Verres, le Pylône, les spectateurs qui deviennent les fidèles, etc.). La mention «notes pour» dans le sous-titre en indique le caractère prospectif, non fini, et pose le ton de la fiction et de quelque chose qui devra advenir plus tard et plus loin.

Le livret et son texte sont conçus pour faire penser à la fois à un missel et à un scénario de théâtre ou de cinéma.

Les objets en verre sont des vases rituels dans lesquels faire et consommer le Sabayon. Ils sont pensés comme une deuxième génération des isolateurs électriques des lignes hautes tension, faisant écho à la maquette du pylône.


EN

This project explores the relationship between the notions of energy availability and productive time. How can the constraint of availability or unavailability determine temporalities different from those imposed by a society of permanent availability?

Since I cannot decide the rhythms and temporalities of the society in which I live, I propose that a ritual be established as a "founding moment" of another community, during which people will come together and decide on other temporalities and other ways of doing or being.

The performance - conceived to be both the narrative of a ritual and the ritual itself - plays on the overlap of different places and temporalities: the description of the place, the time and the weather indications correspond to the place and the moment where it occurs. The ritual is here but elsewhere, we only have the account of it and at the same time all the elements are there for it to take place (the Officer, the Glasses, the Pylon, the spectators who become the faithful, etc.). The words "notes for" in the subtitle indicate the prospective, unfinished nature of the event, and set the tone of fiction and of something that will have to happen later and further on.

The booklet and its text are designed to be reminiscent of both a missal and a theatre or film script.

The glass objects are ritual vessels in which to make and consume the Sabayon. They are thought of as a second generation of the electrical insulators of high voltage lines, echoing the model of the pylon.